О проекте ХайВей

Публикуйте на ХайВей свои статьи, фото, видео.

Получайте рецензии и комментарии от сообщества ХайВей на свои публикации.

Зарабатывайте деньги на публикациях.

Общайтесь с интересными людьми.

 

Стихи  19 октября 2018 10:53:05

Автор: Баргузин

Шекспір сонет 116

 
                                                       Шекспір   сонет    116
 
 
                                            Дозволь в стосунках платонічних
                                            Любові не вважать кінець, 
                                            Який  її із царин вічних
                                            Цілком низводить нанівець.
 
                                            Веде у прірву,хтиву зраду.
                                            Але палких ціпунків брак
                                            Любові не утворить вади.
                                            Заблудших душ вона маяк. 
 
                                            Не треба їй чиєїсь згоди,
                                            Бува раптовою для нас.
                                            Бува красивою без вроди.
                                            Приходить навіть в смерті час.
 
                                            Якшо не так,те що в ній гарне
                                            Не істинне,лише примарне.
 
                                                                           18.10.2018    
Количество просмотров: 298
Отредактировано: 20-10-2018 [15:26]
delete
Баргузин, Винница, свободный журналист "ХайВей" 

Теги

Для того, чтобы оценить статью, Вас необходимо войти в систему
Право оценивать рецензии на ХайВей можно получить от редакции сайта по рекомендации одного из журналистов ХайВей
Рекомендаций: +1
Всего комментариев: 4, Всего рецензий: 0
Укажите свой e-mail адрес, если Вы хотите получать комментарии к этому материалу
Подписаться

Для того, чтобы опубликовать сообщение в этой теме, Вам нужно ввойти в систему.

Рецензии

Комментарии

Мені цікавий Ваш варіант перекладу. Сподобалося використання слова "царина" і інтерпритація думок. Спонукали мене теж зробити свій переклад.) Дякую.
23:14 19/10/18
Баргузин Винница
Дякую за увагу.
А де ваш переклад? smile
10:54 20/10/18
Рекомендует этот материал. Почему?
Оригінальне бачення змісту сонету. Сподобалось.
12:48 20/10/18

Live

9 час. назад

Сергей Павлюченко комментирует материал Перундень

9 час. назад

Сергей Павлюченко рекомендует материал Перундень

9 час. назад

Сергей Павлюченко комментирует материал Перундень

10 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

10 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

10 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

10 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

11 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Саня Коренев комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

11 час. назад

Алекс Скиталец комментирует материал Перундень