О проекте ХайВей

Публикуйте на ХайВей свои статьи, фото, видео.

Получайте рецензии и комментарии от сообщества ХайВей на свои публикации.

Зарабатывайте деньги на публикациях.

Общайтесь с интересными людьми.

 

Интересно в интернете  15 августа 2013 19:20:18

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

(частину 5 див. тут )

(cizesc 5 patrz tutaj)

 

«З сатисфакцією стверджую, що завдяки подібним акціям, дякуючи людям доброго серця, патріотам, які приєднуються до нашої систематичної праці, вже все менше залишається анонімних та занедбаних нагробків».

Чеслава Рубішко, голова групи опікунів місць національної пам’яті Товариства «Згода», Заслужена для польської культури.

„Z satysfakcja stwierdzam, ze dzieki podobnym akcjom, dzieki ludziom dobrego serca, patriotom, ktorzy dolaczaja do naszej systematycznej pracy, coraz mniej zostaje anonimowych, zaniedbanych mogil”.

Czeslawa Rubiszko, przewodniczaca grupy opiekunow miejsc pamieci narodowej Stowarzyszenia „Zgoda”, Zasluzona dla Kultury Polskiej.

Не дивлячись на переслідування та численну еміграцію, після відступу з Києва в 1920 р. польсько-українських військ в складі київського населення залишалися поляки. Згідно перепису населення в 1923 р. в місті проживали представники 66 національностей. Серед них були 102 тисячі українців (27%), 145 тисяч росіян (34%), 129 тисяч євреїв (31%), 12 тисяч поляків (3%). Під час українізації з 1920-го р. в місті функціонувала польська школа. Під час русифікації з середини 1930-х рр. Польський педагогічний технікум імені Кона опинився на межі виживання. Після 1930 р. діяла Польська студія.

Пам’ятаю, як вперше батько показав мені польське посольство у Києві. Воно знаходилося там, де і зараз, - на вул. Ярославів Вал, 12. В очі мені впав тоді польський орел без корони.

Pamietam jak po raz pierwszy ojciec pokazal mi Ambasade Polska w Kijowie. Miescila sie wtedy tam, gdzie i obecnie – przy ul. Jaroslawiw Wal 12. Wpadl mi wowczas w oczy polski orzel bez korony.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Герб Польської Народної республіки

Herb Polskiej Republiki Ludowej

 

Польське посольство знаходиться тут і досі. Орел вже у короні, проте архітектурний вигляд цієї споруди ніби законсервував час...

Ambasada Polska znajduje sie tutaj i dzisiaj. Orzel jest juz w koronie, ale wyglad architektoniczny tego budynku zostal jakby zakonserwowany przez czas…

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польське посольство у Києві на вул. Ярославів вал

Ambasada Polska w Kijowie na ul. Jaroslawiw Wal

А на вулиці Володимирській, 45 розташовується Відділ сприяння торгівлі та інвестицям посольства Польщі, вхід до якого прикрашено гербовим прапром -т.з. "бандерою".

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Відділ сприяння торгівлі та інвестицям посольства Польщі

А ще можна пригадати назви вулиць Ванди-Василевської чи бібліотеки її ім’я, Краківської та колишній кінотеатр «Краків», що на Русанівці, пісні Анни Герман та мікроавтобуси. Все це нагадувало нам про нашого західного сусіда з Варшавського блоку.

A mozna jeszcze wspomniec nazwe ulicy Wandy Wasilewskiej czy biblioteki jej imienia, ul. Krakowskiej oraz dawne kino „Krakow”, ktore znajduje sie na Rusaniwce, piesni Anny German oraz miniautobusy. Wszystko to przypomina nam o naszym zachodnim sasiedzie z Ukladu Warszawskiego.

 

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Колишній кінотеатр «Краків»

Dawne kino „Krakow”

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Вул. Ванди-Василевської

Ul. Wandy Wasilewskiej

Кінотеатр «Краків з’явився в Києві не випадково. В 1951 р. Краків (Польща) став першим містом-побратимом Києва (Україна). На честь побратимства Києва та Кракова в 1961 р. вулиця на київській Дарниці була названа Краківською та встановлені дві гранітні дошки на початку вулиці на будинку 2/32 та в кінці вулиці, на будинку 29/8

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятна дошка на вулиці Краківській (на розі з бульваром Праці) у Києві, відкрита в 1979 р. арх. Г. Сидоров, Г. Щербина

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Ще одна дошка на честь міста-побратима Кракова

А вулиця Адама Мицкевича в Києві на Солом`янці отримала свою назву в 1961 р. 

Другим місцем, яке репрезентує нам сусідню державу, і куди нам так не хочеться ходити за черговою візою, є польське консульство на вул. Б. Хмельницького, 60. Втім, на відміну від посольства, консульство розміщено в історичному будинку видатного архітектора Г.Г. Артинова. Цей архітектор спроектував не один будинок у Києві, хоча найбільше пропрацював у Вінниці, де навіть названо його ім’ям вулицю.

Innym miejscem, ktore jest przedstawicielstwem sasiedzkiego panstwa, a gdzie tak nie chce sie nam chodzic po kolejna wize, jest Konsulat Polski na ul. B. Chmielnickiego 60. Tutaj, inaczej niz to jest z Ambasada, urzad ten umieszczono w historycznym budynku zaprojektowanym przez slynnego architekta G.G. Artynowa. Architekt ten zaprojektowal w Kijowie niejeden budynek, choc najwiecej tworzyl w Winnicy, gdzie nawet nazwano jego imieniem jedna z ulic.

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польське консульство, вул. Б. Хмельницького, 60, арх. Г.Г. Артинов

Konsulat Polski, ul. B. Chmielnickiego 60, architekt G.G. Artynow

 

Проте офіційні установи та увічнення «братньої любові» - це лише сама поверхнева площина післявоєнного життя польської громади. Чим жила польська колонія у післявоєнні роки, і як вона живе після відновлення незалежності України? Про це стисло в останній частині «Польських слідів Києва».

Jednak oficjalne urzedy czy upamietnienia „bratniej przyjani” – to tylko zewnetrzna plaszczyzna powojennego zycia polskiej spolecznosci. Czym zyla polska wspolnota w latach powojennych i jak zyje po odzyskaniu niepodleglosci przez Ukraine? O tym w ostatniej czesci „Polskich sladow w Kijowie”.

***

Одразу після закінчення воєнних дій у Києві відкрито польське консульство. На початку своєї діяльності 1945-1946 р. воно займалося переважно справами репатріації поляків. Від другої половини 50-х р. ХХ ст. воно також займалося діяльністю з пропаганди польської культури у Києві. В 1958 р. організовано декаду польської культури. При цьому одним з гостей був Ярослав Івашкевич.

З 1961 р. Київ та Краків стали містами-побратимами (Київські акценти у Кракові). Створено також Товариство польсько-радянської дружби, першим головою якого став видатний український поет польського походження Максим Рильський. Не зайвим буде відмітити, що Максим Рилський брав активну участь в природоохороні. Так він видав у 1960 р. чудовий огляд «Природа та література». Він не тільки був членом президії Українського товариства охорони природи (УТОП), Комісії з охорони природи АН УРСР, виступав о природоохороні в пресі та конференціях, але й підготував це дуже цікаве дослідження про роль літератури в вихованні любові до природи. В орієнтації М. Рильського на природоохорону важливу роль зіграв його друг  - голова УТОП академік П.С. Погребняк. 

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Першим головою Товариства польсько-радянської дружби став видатний український поет польського походження Максим Рильський

Pierwszym prezesem Towarzystwa Przyjani Polsko-Radzieckiej zostal wybitny ukrainski poeta polskiego pochodzenia Maksym Rylski

Усі міжнародні заходи носили яскраво виражений офіційний характер і, на жаль, особливо не сприяли контакту між народами. Проте були і приємні винятки, які єднали народи.

Так, з 1966 р. кияни з захопленням дивляться «Чотири танкісти і пес». Цей фільм, хоч і безнадійно далекий від правди, сприяв, тим не менш, формуванню у цілого покоління киян та українців загалом глибоко позитивного ставлення до поляків.

http://www.youtube.com/watch?v=mJl9kQU7ISM

 

Не можна не згадати також про знакову тоді творчість Анни Герман – польки за походженням, яка співала як польською, так і російською.

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Не можна не згадати при цьому про знакову тоді творчість Анни Герман – польки за походженням, яка співала як польською, так і російською так і ще кількома мовами

Nie mozna nie wspomniec takze o tworczosci wybitnej piosenkarki Anny German – Polki z wyboru, ktora spiewala tak po polsku jak i po rosyjsku i w jeszcze kilku jezykach.

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=ZdUtTDWwjd4

 

А ще Польща, вірніше – Польська народна республіка, у ті роки приходила до Києва в образі «мордатих» мікроавтобусів «Nysa»...

   

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Мікроавтобус Nysa-521С

Miniautobus Nysa-521C

 

...та численних книг з кулінарії і жіночих журналів з рукоділля чи моди. Так у той час вони були відкритими дверми киянок до європейської моди.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Жіночі журнали з рукоділля чи моди. У той час вони були відкритими дверми киянок до європейської моди

Czasopisma kobiece na temat mody i robotek recznych. W tym czasie byly dla kijowianek niczym otwarte drzwi do mody europejskiej.

***

 

Єдиною католицькою парафією, яка продовжувала свою діяльність 1969-1991 р. був Воздвиженський костел і кармелітський монастир (Шепетівська, 2).

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Єдиною католицькою парафією, яка продовжувала свою діяльність 1969-1991 р. був Воздвиженський костел і кармелітський монастир (Шепетівська, 2)

Jedyna parafia katolicka, ktora kontynuowala swa dzialalnosc w latach 1969-1991 byl parafia p.w. Podwyzszenia Krzyza Swietego przy klasztorze karmelitow (u. Szepetiwska 2)

 

Київські католики після закриття в 1930-і р. обох костелів (Олександрівського і Миколаївського) збиралися для богослужінь у приватному будинку на вул. Львівській у Святошині. В 1957 р. вони втратили і цю можливість. Після тривалої боротьби за право мати свій храм їм було дозволено придбати або орендувати приватне приміщення на околиці міста для "молитовного будинку". Такий будинок купили на ближньому до Києва краю села Петропавлівської Борщагівки, на вул. Шепетівській; 2 травня 1969 р. тут відбулося перше богослужіння. Власного ксьондза громада спочатку не мала. Костел Воздвигнення Хреста Господнього було освячено приблизно через рік приїжджим священиком Тадеушем Собковичем. В 1973 р. парафію було зареєстровано. З 1980 р. вона мала власного священика — Яна Крапанса. Після 1985 р., коли Ленінградська райрада дала парафії гарантію безстрокового права власності на храм, дерев'яні стіни будинку було замінено цегляними, проведено водогін, газ, каналізацію. В 1992-1995 р. костел зазнав докорінної реконструкції: зроблено додаткові приміщення, хори, надбудовано дзвіницю.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Копія Честенховської Божої матері з кармелітського монастиря у Києві

Kopia obrazu Matki Bozej Czestochowskiej w klasztorze karmelitow w Kijowie

 

В 1991 р. до Києва прибули три черниці кармелітського ордену і о. Ришард Столярчик, який став їхнім духовником і настоятелем парафії. Незабаром приїхали ще дві черниці. Таким чином, при костелі почав діяти жіночий кармелітський монастир.

 

***

Повноцінне відновлення культурного життя поляків наступило у кінці 80-х р. ХХ ст. разом з відновленням незалежності України.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Повноцінне відновлення культурного життя поляків наступило у кінці 80-х р. ХХ ст. разом з відновленням незалежності України

Pelne odrodzenie zycia kulturalnego Polakow nastapilo w koncu lat 80-tych XX wieku wraz z odzyskaniem niepodleglosci przez Ukraine.

 

Велику роль у тому відіграв католицький костел. Завдяки його старанням почали відроджуватися польські парафії. З 14 січня 1991 р. служать у костелі св. Олександра. З 4 січня 1992 р. діє парафія і при костелі св. Миколая. Велике значення для київських поляків та українських греко-католиків мав візит Іоанна Павла ІІ до Києва у червні 2001 р.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Сучасний комплекс парафії Марії Матері Церкви

Wspolczesny wyglad kompleksu parafii p.w. Maryi Matki Kosciola

 

Серед римо-католицьких, а, отже, переважно польських парафій Києва, що існують на сьогодні, слід згадати також парафію на Райдужному масиві (проспект Перова, 1Б.) http://www.kapucyni.org.ua/74.htm. Шкода тільки, що тут капуцини відмовилися від традиційних форм тосканського бароко, характерних для їх костелів у всій Польщі та Україні, та вибудували новомодний та малопривабливий сучасний комплекс.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Традиційний вигляд костелу капуцинів, Вінниця

Dawny wyglad kosciola kapucynow, Winnica

 

На лівому березі на Позняках знаходиться також парафія Успіння Пресвятої Діви Марії (вул. Срібнокільська, 4). Тут також розташовуються католицький медіа-центр та Радіо «Марія». Недобудований костел Успіння Пресвятої Діви Марії, на жаль, архітектурними формами також не вирізняється.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Недобудований костел Успіння Пресвятої Діви Марії на вул. Срібнокільська, 4

Nieukonczony kosciol Zasniecia NMP na ul. Sribnokilskiej 4

 

Життя київських римо-католицьких парафій включає регулярні цікаві відзначення важливих дат та патріотичні концерти. Великою активністю у цьому плані відрізняється найстаріша парафія св. Олександра. Тут нещодавно було відкрито пам’ятну дошку на честь візиту Папи Іоанна Павла ІІ.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятна дошка на честь візиту Папи Іоанна Павла ІІ

Tablica pamiatkowa poswiecona pielgrzymce papieza Jana Pawla II

 

А 3 травня 2013 р. відбулося освячення і встановлення пам’ятної дошки на вшанування Отця Інфулата Теофіла Скальського, який був настоятелем парафії 1913-1926 р.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятна дошка на вшанування Отця Інфулата Теофіла Скальського

Tablica pamiatkowa ku czci o. infulata Teofila Skalskiego

 

Також у костелі відбуваються регулярні концерти, наприклад, див. http://h.ua/story/317815/.

На вул. Краснодонській, 1 діє громада вікентійців (http://svincent.org/index.php?option=com_content&view=article&id=72&Itemid=369&lang=ua).

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Будинок громади вікентійців 

Ще одну пам`ятну дошку на честь візиту Іоанна Павла ІІ знаходимо на стіні греко-католицької церкви-ротонди св. Миколая на Аскольдовій могилі. Найсвятіший отець відвідав храм 23 червня 2001 року і молився перед копією Зарваницької Богородиці.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Ще одну пам`ятну дошку на честь візиту Іоанна Павла ІІ знаходимо на стіні греко-католицької церкви-ротонди св. Миколая на Аскольдовій могилі

Jeszcze jedna tablice na czesc wizyty papieza Jana Pawla II znajdujemy na scianie grekokatolickiej cerkwi-rotundy sw. Mikolaja na Askoldowej Mogile

На лівому березі діє також парафія Христа Царя Всесвіту отців палотинів (http://www.pallotyni.kiev.ua/uk/) – вул. Лохвицька, 46.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Парафія Христа Царя Всесвіту отців палотинів на вул. Лохвицька, 46

Parafia Chrystusa Krola Wszechswiata o.o. Pallotynow na ul. Lochwickiej 46

 

У 2004 р. католицька громада св. Франциска, що поки що перебуває в одній з квартир на вул. Тимошенка, 29/279 (http://kyiv.ofm.org.ua/) отримала в Оболонському районі м. Києва земельну ділянку під будівництво храму, яка 2010 р. перейшла до постійного користування Церкви. На сьогоднішній день парафіяни збираються на богослужіння у маленькій капличці, яка не може вмістити всіх охочих, а до найближчого храму потрібно їхати понад 10 км. Тому існує потреба будівництва нового храму, в якому зможуть молитися всі віряни, яких, за словами настоятеля парафії о. Франциска Ботвіна, у цій частині міста проживає близько 1 тис. осіб. Цієї весни було заплановано розпочати зведення храму, що, на жаль, зустріло спротив серед мешканців цього району, які різним чином намагалися унеможливити будівництво.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Проект костелу громади св. Франциска

Projekt kosciola sw. Franciszka

 

У Києві також розташоване дипломатичне представництва Ватикану – нунціатура. Дипломатичні стосунки між Святим Престолом та незалежною Україною були встановлені 8 лютого 1992 р. Цим днем датоване бреве папи Івана Павла II «Ucrainam Nationem», яким він канонічно заснував Апостольську нунціатуру в Україні. (http://www.nuntiatura.kiev.ua/)

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Нунціатура Ватикану у Києві, вул. Тургенівська, 40

Nuncjatura Apostolska w Kijowie

 

Тут також розташовано пам’ятник Папі Іоанну Павлу ІІ, що 2001 р. відвідав Україну.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятник папі Іоанну Павлу ІІ

Pomnik papieza Jana Pawla II

 

Необхідно згадати також Інститут релігійних наук святого Томи Аквінського у місті Києві на вул. Якіра, 13, де викладають домініканці (http://it.dominic.ua/).

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Інститут релігійних наук святого Томи Аквінського, вул. Якіра, 13

Instytut Nauk Religijnych sw. Tomasza z Akwinu, ul. Jakira 13

 

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Громада київських домініканців

Kijowscy dominikanie

 

 

Окрім церковних парафій, наразі у місті діють численні польські організації: Федерація організацій польських в Україні, Польський дім (вул. Саксаганського, 99), Об’єднання польських вчителів в Україні, римсько-католицьке товариство «Полонія», Союз поляків в Україні, Товариство польських журналістів, Товариство польських лікарів в Україні, Товариство польських вчених в Україні, Польський Інститут.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польський інститут у Києві, вул. Б. Хмельницького 29/2, оф. 17

Polski Instytut w Kijowie, ul. B. Chmielnickiego 29/2 m. 17

 

Виходить двотижневик «Dziennik Kijowski» та щоквартальник «Krynica». У 2001 р. загальна кількість поляків у Києві складала 7 тис. (0,3 %). В Києві на вул. Саксаганського, 99 діє також Польський дім.

Особливою активністю відрізняється польсько-українське культурне товариство «Zgoda», яке займається доглядом польських могил на Байковому кладовищі, виступає організатором численних культурних подій: відзначення пам’ятних дат, лекції, присвячені видатним полякам-киянам, реставрація польських пам’яток. У 2013 р. Товариство виступило співорганізатором надзвичайно цікавої виставки «Поляки у Києві».

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Чи не найбільше про поляків у Києві можна було дізнатися на тематичній виставці, що пройшла у національному музеї Тараса Шевченка

Bodaj czy nie najwiecej o Polakach w Kijowie mozna bylo dowiedziec sie na wystawie, ktora miala miejsce w Muzeum Narodowym im. Tarasa Szewczenki

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Виступає біограф В. Городецького – відомий київський історик Д. Малаков

Przemawia biograf W. Horodeckiego – znany kijowski historyk D. Malakow

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Скульптор Кирило Гузенко, який допоміг реконструювати напис на польський брамі Байкового кладовища

Rzebiarz Kyrylo Guzenko, ktory pomogl zrekonstruowac napisy na polskiej bramie Cmentarza Bajkowa

 

У музеях та бібліотеках Києва сконцентровано велику кількість пам’яток матеріальної культури та мистецтва, що відносяться до польської історії.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Важливе значення для польської громади Києва має бібліотека Національного університету «Києво-Могилянська академія», яка містить найбільш повний набір видань Польського літературного інституту, переданий Єжі Гідройцем – вул. Григорія Сковороди, 2. Biblioteka Narodowego Uniwersytety „ Kijowsko-Mohylanska Akademia”, ktora posiada najbardziej kompletny zbior wydawnictw Polskiego Instytutu Literackiego, przekazany przez Jerzego Giedroycia – ul. Hryhorija Skoworody, 2

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Центральний державний історичний архів України, в якому поміж іншим зберігаються польські архівні матеріали: метричні книги костелів – вул. Солом’янська, 24. Centralne Panstwowe Archiwum Historyczne Ukrainy w Kijowie, w ktorym sa przechowywane m. in. polskie archiwalia, ksiegi metrykalne kosciolow - ul. Solomianska, 24

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Бібліотека імені Адама Міцкевича, вул. Івана Франка, 16/2

Biblioteka im. Adama Mickiewicza, ul. Iwana Franki, 16/2

 

Спеціалізована польська бібліотека заснована 1952 р. З 1995 р. носить ім'я Адама Міцкевича. Знана у Києві, багатьох містах України й Польщі як одна з перших бібліотек польської літератури в Україні. В 1988 р. на прохання міського польського товариства ім. А. Міцкевича у бібліотеці створено відділ польської книги. Саме тут сотні поляків міста Києва вперше долучилися до материнської мови, навчаючися на курсах польської мови. Вже 14 років працює у бібліотеці літературно-музична вітальня, проходять конкурси знавців польської поезії, збираються на свої засідання науковці й викладачі польського походження. До фондів бібліотеки передані книги з бібліотеки Посольства Польщі в Україні. Сьогодні у фонді бібліотеки 5,6 тис. примірників видань, якими користуються читачі польського походження – мешканці України, працівники польської амбасади та представництв фірм Польщі в Україні, студенти. Бібліотека отримала у дарунок унікальні історичні документи – багатотомні «Зошити історичні…», що видає Товариство опіки над архівами Літературного інституту у Парижі.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Національний художній музей України містить колекцію портретів XVIІ-XVIII ст. (частина – це портрети магнатів та шляхти) – вул. М. Грушевського, 6. Narodowe Muzeum Sztuk Pieknych, ktore posiada kolekcje obrazow z XVII - XVIII w. (czesc to portrety magnaterii i szlachty) – ul. M. Hruszewskiego, 6

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські пам’ятки наявні і у національному музеї Історії України. Зокрема, тут знаходиться полотно «Сандомирський рокош»

Polskie slady obecne sa i w Muzeum Narodowym Historii Ukrainy. Tu wlasnie znajduje sie obraz „Rokosz Sandomierski” (Rokosz Zebrzydowskiego)

 

Невелика експозиція присвячена католицьким монастирям та повсякденному життю католиків Києва наявна в Музеї однієї вулиці на Андріївському узвозі.

Niewielka ekspozycje poswiecona katolickim klasztorom Kijowa oraz zyciu codziennemu kijowskich katolikow odwiedzic mozna w Muzeum Jednej Ulicy.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Шати ксьондза в Музеї Однієї вулиці

Ubranie ksiedza w Muzeum Jednej Ulicy

Починаючи з 1980-х рр. стрімко відновлюються і місця історичної пам`яті. Меморіальну дошку українською мовою на честь учасників повстання 1863 р. розстріляних в Київській Фортеці на вході в Косий капонір розміщено в 1971 р. Біля неї 25 травня 1993 р. під час візиту президента Польщі Л. Валенси відкрито дошку з написом польською мовою. В 1997 р. з ініціативи дирекції музею «Київська Фортеця» між обома дошками був вмурований хрест з чорного граніту. Зараз в потерні капоніру з ініціативи директора музею О.С. Новікової-Вигран розміщені також дошки з 811 прізвищами повстанців, а 2017 р. відкрито оновлену експозицію (Докладніше див. тут.). Тут  регулярновшановуються річниці повстання 1863 р. (див. зокрема 154-річниця повстання 1863 року в Києві).

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Л. Валенса перед стіною Косого Капоніра, 1990-ті рр.

Є у київських поляків і свій затишний куточок біля костелу св. Миколая, де нещодавно зведено пам’ятник Ю. Словацькому. Поблизу розташоване приміщення IV гімназії, вже знайомої нам з попередніх частин наших «Польських слідів», як місце, де навчалися поляки, серед них – Я. Івашкевич.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятник Ю. Словацькому...

Pomnik Juliusza Slowackiego

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

і активна київська Полонія...

i aktywna kijowska Polonia…

 

Ю. Словацький – представник польського романтизму XIX ст. часто писав смутні рядки. Втім, у Києві поетові не буде сумно. Адже представники польської та української громадськості вирішили започаткувати читання віршів поета біля пам’ятника, на зразок традиції читання віршів під пам’ятником Тараса Шевченка у Варшаві. До речі, наш пам’ятник Ю. Словацькому з`явився саме у знак подяки за пам’ятник Великому Кобзарю у Варшаві (див. http://h.ua/story/362550).

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Вулиця Іоанна Павла ІІ в Києві

Хвиля перейменувань київських вулиць в 2016 р. призвела до появи вул. Іоанна Павла ІІ, Януша Корчака. А ще в сучасному Києві наявні такі польські назви як вулиці Костьольна, М.Коперника (з 1973 р.), В.Котарбінського, Сім,ї Ідзіковських, А.Міцкевича (з 1961 р.), К.Малевича, пров. Вл.Заремби, Вл.Городецького, Краківська, Я.Івашкевича.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

В 2017 р. за участі посла Польщі в Україні Я. Пекло на ьічному фасаді будинку по вул. М. Приймаченко, 2 було відкрито мурал з зображенням Іоанна Павла ІІ та інформаційну дошку з інформацією про нього

В історичному музеї Кловського ліцею було створено експозицію присвячену Янушу Корчаку. В 2017 р. тут пройшли заходи присвячені пам’яті відомого педагога

Результатом наслідування моди на старовинні європейські міста стала також поява великого ресторанно-готельного комплексу "Краків" на Брест-Литовське шосе 8-а.

 

***

Закінчуючи наш цикл, хотілося б сказати, що Київ, на відміну від Львова, практично не знайомий нашим польським сусідам. Вони ще досі недооцінюють той цінний скарб, який створили на берегах Дніпра їх одноплемінники. Це тим більше не зрозуміло у зв’язку з тим, що польська мова максимально близька до української, а Варшаву з Києвом досі зв’язує прямий потяг. Одночасно хотілося б звернутися до киян. Нам необхідно більше знати та популяризувати спадщину інших народів у нашому місті, адже це – єдиний шлях для підвищення туристичної привабливості нашого міста. У той самий час саме туристичний розвиток – це єдина альтернатива варварському знищенню пам’яток та спотворенню обличчя нашого міста, це можливість пошуку коштів на реставрацію та відновлення втраченого.

Konczac nasz cykl chce sie powiedziec, ze Kijow, odwrotnie niz Lwow, jest praktycznie nieznany naszym polskim sasiadom. Do dzis jeszcze niedoceniaja oni tego wartosciowego skarbu, ktory zostawili ich rodacy nad brzegami Dniepru. Jest to tym bardziej dziwne biorac pod uwage fakt, ze polska mowa jest bardzo podobna do ukrainskiej, a Warszawe i Kijow laczy dzis bezposredni pociag. Jednoczesnie chcialbym sie zwrocic do kijowian. Koniecznym jest dla nas by znac i popularyzowac spuscizne innych narodow, ktore zamieszkuja nasze miasto, bo jest to jedyna droga do tego by zwiekszyc atrakcyjnosc turystyczna Kijowa. W obecnym czasie rozwoj turystyczny jest jedyna alternatywa dla barbarzynskiego niszczenia zabytkow i spotwarzania oblicza naszego miasta, jest to tez mozliwosc pozyskiwania funduszy na remonty i odnawianie tego co zostalo utracone.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

Пам’ятник В. Городецькому у київському пасажі

Pomnik W. Horodeckiego na kijowskim pasazu

 

Використано власні фото автора, К. Войцехівського, Д. Вишневського, Л. Шевченка, а також матеріали електронних продуктів:

Kalnicki M. Polske adresy Kijowa. – Duch I Litera, 2010.

Храми Києва. Енциклопедія. ІІ вид. 3 Media ltd., 2002.

http://kyiv-zhytomyr.com.ua/news/podii/979-2013-04-23-11-01-38.html

http://dom-polski.org.ua/

http://oldkiev.io.ua/

http://www.interesniy.kiev.ua/

Весни київського костьолу Воздвиження Святого Хреста. – К., 1999.

http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%BA%D0%B8_%D0%B2_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%96

Ляхи та русини здавна живуть разом, або виставка «Польські Акценти Києва» 

Поетові не було сумно! 

Аскольдова могила в Києві 

Меморіальна дошка Кракову в Києві

Міжнародна спілка польських підприємців в Україні 

Польсько-український господарчий дім 

Відділ промоції торгівлі та інвестицій посольства Польщі в Україні 

 

Висловлюємо також подяку В. Радік, К. Войцеховському, Д. Вортману, Т. Пархоменко, А. Сьлєнзак,  та  Г. Заворотній.

 

Науковий співробітник Національного історико-архітектурного музею «Київська фортеця» Парнікоза І. Ю.

Польські сліди Києва, Частина 6, Курка – не птиця, Польща - не заграниця! / Polskie slady w Kijowie, Czesc 6: Kura – nie ptak, Polska – nie zagranica!

 

Публикацию прочитали

Количество просмотров: 11768
Отредактировано: 27-08-2018 [10:43]
delete
Іван Парнікоза
Іван Парнікоза, Киев, свободный журналист "ХайВей" 

Теги

Для того, чтобы оценить статью, Вас необходимо войти в систему
Право оценивать рецензии на ХайВей можно получить от редакции сайта по рекомендации одного из журналистов ХайВей
Рекомендаций: +0
Всего комментариев: 0, Всего рецензий: 0
Укажите свой e-mail адрес, если Вы хотите получать комментарии к этому материалу
Подписаться

Для того, чтобы опубликовать сообщение в этой теме, Вам нужно ввойти в систему.

Комментарии

Live

1 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

2 час. назад

Алекс Скиталец комментирует материал стих Сергея Лебедева и Юрия Мельника "К нам Ангелы Бога на помощь спешат"

2 час. назад

Khomiaklit рекомендует материал ВИР БРЕХНІ В УКРАЇНІ

2 час. назад

Khomiaklit пишет рецензию на публикацию ВИР БРЕХНІ В УКРАЇНІ

2 час. назад

Khomiaklit рекомендует материал ЖИТТЯ НЕ ДЛЯ ВКРАЇНИ

3 час. назад

Алекс Скиталец рекомендует материал ВИР БРЕХНІ В УКРАЇНІ

3 час. назад

Алекс Скиталец комментирует материал ВИР БРЕХНІ В УКРАЇНІ

3 час. назад

Родослав Корченюк комментирует материал Перундень

3 час. назад

Белка Белкина комментирует материал Перундень

4 час. назад

Дмитрий Шилин публикует статью Достижения «Запорожстали» вошли в Книгу рекордов Украины

4 час. назад

Дмитрий Шилин публикует статью Комбинат «Запорожсталь» подтвердил соответствие международным стандартам

4 час. назад

Алекс Скиталец комментирует материал стих Сергея Лебедева и Юрия Мельника "К нам Ангелы Бога на помощь спешат"

4 час. назад

Ганка Гличка публикует статью Йде листопадова пора

4 час. назад

Дмитрий Шилин публикует статью Запорожские дети поздравили металлургов с юбилеем «Запорожстали»

5 час. назад

Дмитрий Шилин публикует статью Ростислав Шурма поздравил ветеранов с 85-летием «Запорожстали»