Стихи 23 октября 2011 22:55:00
Автор: Алиса Росс
Unforgiven
Життя - це просто гра,
Жорстока і брудна.
Чи виграв ти, чи програв-
Закінчиться вона.
Ми всі - її гравці,
Нам час усім суддя
Пливемо по ріці
Кудись без вороття.
Але був хтось
Кому життя здалось
Казковим, чарівним
І зовсім не таким.
Все, що знав,
Що любив
Він навіки залишив.
Що втрачав,
Що шукав.
Назавжди у собі поховав.
Сам не свій
Всім чужий
Не приховував смуток свій.
Бо він знав
Відчував
Що в житті цьому зайвим став.
Усе його життя
Це вічна боротьба
Дороги в майбуття
Не було і нема.
Втомився жити так.
Набридли біль і страх
Їх зупинити як?
Він вибрався на дах.
Дивився вниз
І не жалів себе...
Не було навіть сліз.
Він полетів униз.
Все, що знав,
Що любив
Він навіки залишив.
Що втрачав,
Що шукав.
Назавжди у собі поховав.
Сам не свій
Всім чужий
Не приховував смуток свій.
Бо він знав
Відчував
Що в житті цьому зайвим став.
Життя одне,
Не поспішай.
Ти не зайвий у ньому,лиш знай.
Я і ти
Кожен х нас
Ми живемо лише один раз!
Публикацию прочитали
|
||||
Алиса Росс, свободный журналист "ХайВей"
|
||||
|
Право оценивать рецензии на ХайВей можно получить от редакции сайта по рекомендации одного из журналистов ХайВей |
||||
|
||||
Для того, чтобы опубликовать сообщение в этой теме, Вам нужно ввойти в систему.
Рецензии




Журналистское мастерство



Язык и стиль



Форма подачи



Общее впечатление!!!




Журналистское мастерство



Язык и стиль



Форма подачи



Общее впечатление



Журналистское мастерство



Язык и стиль



Форма подачи



Общее впечатлениеНам час усім суддя
Пливемо по ріці
Кудись без вороття."
Перевод!!!




Журналистское мастерство



Язык и стиль



Форма подачи



Общее впечатление
Я теж люблю цю пісню!Рада що Вам сподобалось!




Журналистское мастерство



Язык и стиль



Форма подачи



Общее впечатлениеКомментарии
Дякую що знайшли час прочитати!!!
в мене є багато таких "перекладів" світових хітів...але я вважаю що це не творчість, а знущання
зі справді великих творів! Та всеодно вирішила закинути кілька з них на осуд людям на цей сайт...
Live
8 сек. назад
АС комментирует материал Русский язык - спасение для мови.
1 мин. назад
Чертополох комментирует рецензию на публикацию стихи
4 мин. назад
АС комментирует материал Весна 2012. Де метелик?
4 мин. назад
АС комментирует рецензию на публикацию Весна 2012. Де метелик?
8 мин. назад
Алиса попадолуполос комментирует материал Русский язык - спасение для мови.
9 мин. назад
Алиса попадолуполос комментирует материал Дом сумасшедших. (Утром этот материал был в ТОПе! Караул! Опять грабят!)
14 мин. назад
Алиса попадолуполос комментирует материал З Королевською не по-королівськи
14 мин. назад
Сергей Гордеев комментирует рецензию на публикацию Русский язык - спасение для мови.
16 мин. назад
Алиса попадолуполос комментирует материал Русский язык - спасение для мови.
17 мин. назад
Влочега комментирует материал Дом сумасшедших. (Утром этот материал был в ТОПе! Караул! Опять грабят!)
21 мин. назад
Татьяна Васильевна Морозова пишет рецензию на публикацию Путін 2.0: провал кольорової революції, інавгурація, Україна
24 мин. назад
Влочега комментирует материал З Королевською не по-королівськи
28 мин. назад
Влочега рекомендует материал З Королевською не по-королівськи
29 мин. назад
Влочега пишет рецензию на публикацию З Королевською не по-королівськи
30 мин. назад
Татьяна Васильевна Морозова комментирует рецензию на публикацию Русский язык - спасение для мови.
41 мин. назад
Влочега рекомендует материал Спасение человечества
41 мин. назад
Влочега пишет рецензию на публикацию Спасение человечества
46 мин. назад
Anatolij Avdeev рекомендует материал Путін 2.0: провал кольорової революції, інавгурація, Україна
46 мин. назад
Anatolij Avdeev пишет рецензию на публикацию Путін 2.0: провал кольорової революції, інавгурація, Україна
47 мин. назад
Нелюбимый властями комментирует материал Русский язык - спасение для мови.
48 мин. назад
dyn@mit комментирует материал Русский язык - спасение для мови.
48 мин. назад
Спок рекомендует материал Русский язык - спасение для мови.
50 мин. назад
Рус
Укр
Eng























